Design Preview — 결정 대기 3항목

같은 콘텐츠로 A/B/C를 나란히 보고 비교. 데스크톱 기준.

1. 폰트 패밀리

한글·영문이 섞이는 같은 샘플을 세 조합으로 렌더링. 획 굵기, 행간, 한/영 무게 균형을 비교해 주세요.

Option A
Inter + Noto Sans KR (현행)
정채상
Chaesang Jung

한국과 실리콘밸리를 오가며, IT 현장에서 지내왔습니다.

글 — 여러 갈래의 기록

Google에서 13년, 그 앞뒤로 한국에서 30년. 사람과 기술 사이를 이어 온 시간을 여기에 모아 두고 있습니다.

변경 비용 0. 현행 유지.
Option B · 추천
Pretendard Variable
정채상
Chaesang Jung

한국과 실리콘밸리를 오가며, IT 현장에서 지내왔습니다.

글 — 여러 갈래의 기록

Google에서 13년, 그 앞뒤로 한국에서 30년. 사람과 기술 사이를 이어 온 시간을 여기에 모아 두고 있습니다.

한/영 획 굵기 통일. SIL OFL 무료. CDN 1회 로드.
Option C
Geist + Noto Sans KR
정채상
Chaesang Jung

한국과 실리콘밸리를 오가며, IT 현장에서 지내왔습니다.

글 — 여러 갈래의 기록

Google에서 13년, 그 앞뒤로 한국에서 30년. 사람과 기술 사이를 이어 온 시간을 여기에 모아 두고 있습니다.

EN 엔지니어링 감성. 한/영 무게 여전히 불일치.

2. Accent 컬러

버튼·링크·인용 왼쪽선·배지·불릿에 적용된 강조색. "따뜻한 사람" 포지셔닝과의 궁합을 비교.

Option A
Blue #2563eb (현행)

더 궁금하시면 이쪽으로 이어 주세요. 여기 어딘가에서 질문이 생긴다면.

  • 임베디드, 검색, 커머스, 핀테크, 클라우드, 산업 AI
  • 실리콘밸리 13년, 한국에서의 그 앞뒤
Chaesang well-balances his technical expertise with the depth of his product domain knowledge. — Jennifer Lin, ex-Director, Google
키노트
SaaS·LinkedIn과 겹치는 표준 blue-600.
Option B · 추천
Indigo #4f46e5

더 궁금하시면 이쪽으로 이어 주세요. 여기 어딘가에서 질문이 생긴다면.

  • 임베디드, 검색, 커머스, 핀테크, 클라우드, 산업 AI
  • 실리콘밸리 13년, 한국에서의 그 앞뒤
Chaesang well-balances his technical expertise with the depth of his product domain knowledge. — Jennifer Lin, ex-Director, Google
키노트
warm-tech. keeyonghan·josh 계열과 유사.

Option C(무채색 accent)는 배지·링크가 거의 보이지 않아 personal 사이트에 과도. 비교에서 제외했습니다.

3. 영문 Testimonial (한국어 페이지 내)

About KO 페이지에 영문 인용이 올 때 두 가지 처리 방식. 번역 제공 vs 언어 배지.

Option A · 장기 추천
한국어 번역 + 원문 병기

"정채상 님은 기술 전문성과 제품 도메인 이해가 균형 잡혀 있습니다. 그 바탕에는 사용자에 대한 깊은 관심이 있고, 매니저로서도 리포트들의 커리어 성장을 어떻게 돕을지 늘 고민했습니다."

— Jennifer Lin, ex-Engineering Director, Google (managed Chaesang for 3 years)

원문 (English)

"Chaesang well-balances his technical expertise with the depth of his product domain knowledge, which stems from his immense care for the users he serves. His care and empathy for his reports as a manager — thinking of how to help people grow in their careers."

번역 승인 필요. 한국어 독자 몰입 유지.
Option B · 단기 대응
언어 배지 + 영문 그대로
EN

"Chaesang well-balances his technical expertise with the depth of his product domain knowledge, which stems from his immense care for the users he serves. His care and empathy for his reports as a manager — thinking of how to help people grow in their careers."

— Jennifer Lin, ex-Engineering Director, Google

즉시 적용 가능. 번역 승인 없이도 어색함 완화.

사용법: 각 항목에서 A/B/C 중 선호안을 알려 주시면 design-system.md에 고정하고 frontend-dev가 Phase 1부터 적용합니다.
이 페이지는 결정 후 삭제됩니다.